Pierwsza Wersja Biblii
Przekład dosłowny
Przekład kontekstowy
Septuaginta
Druga Wersja Biblii
Przekład dosłowny
Przekład kontekstowy
Septuaginta
Księga
Księga Rodzaju
Księga Wyjścia
Księga Kapłańska
Księga Liczb
Księga Powtórzonego Prawa
Księga Jozuego
Księga Sędziów
Księga Rut
1 Księga Samuela
2 Księga Samuela
1 Księga Królewska
2 Księga Królewska
1 Księga Kronik
2 Księga Kronik
Księga Ezdrasza
Księga Nehemiasza
Księga Estery
Księga Joba
Księga Psalmów
Księga Przysłów
Księga Eklezjasty
Pieśń nad pieśniami
Księga Izajasza
Księga Jeremiasza
Lamentacje Jeremiasza
Księga Ezechiela
Księga Daniela
Księga Ozeasza
Księga Joela
Księga Amosa
Księga Abdiasza
Księga Jonasza
Księga Micheasza
Księga Nahuma
Księga Habakuka
Księga Sofoniasza
Księga Amosa
Księga Zachariasza
Księga Malachiasza
Ewangelia wg św. Mateusza
Ewangelia wg św. Marka
Ewangelia wg św. Łukasza
Ewangelia wg św. Jana
Dzieje Apostolskie
List do Rzymian
1 List do Koryntian
2 List do Koryntian
List do Galatów
List do Efezjan
List do Filipian
List do Kolosan
1 List do Tesaloniczan
2 List do Tesaloniczan
1 List do Tymoteusza
2 List do Tymoteusza
List do Tytusa
List do Filemona
List do Hebrajczyków
List św. Jakuba
1 List św. Piotra
2 List św. Piotra
1 List św. Jana
2 List św. Jana
3 List św. Jana
List św. Judy
Objawienie św. Jana
Rozdział
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
Gdy siądziesz, abyś jadł z panem, uważaj pilnie, kto jest przed tobą;
1
Gdy siądziesz, abyś jadł z panem, uważaj pilnie, kto jest przed tobą;
2
Inaczej wraziłbyś nóż w gardło swoje, jeźlibyś był chciwy pokarmu.
2
Inaczej wraziłbyś nóż w gardło swoje, jeźlibyś był chciwy pokarmu.
3
Nie pragnij łakoci jego; bo są pokarmem obłudnym.
3
Nie pragnij łakoci jego; bo są pokarmem obłudnym.
4
Nie staraj się, abyś się zbogacił; owszem, zaniechaj opatrzności twojej.
4
Nie staraj się, abyś się zbogacił; owszem, zaniechaj opatrzności twojej.
5
I miałżebyś obrócić oczy twoje na bogactwo, które prędko niszczeje? bo sobie uczyni skrzydła podobne orlim, i uleci do nieba.
5
I miałżebyś obrócić oczy twoje na bogactwo, które prędko niszczeje? bo sobie uczyni skrzydła podobne orlim, i uleci do nieba.
6
Nie jedz chleba człowieka zazdrosnego, a nie żądaj łakoci jego.
6
Nie jedz chleba człowieka zazdrosnego, a nie żądaj łakoci jego.
7
Albowiem jako on ciebie waży w myśli swej, tak ty waż pokarm jego. Mówić: Jedz i pij, ale serce jego nie jest z tobą.
7
Ponieważ, jak on myśli w sercu takim jest. Je i pije z Tobą, ale w myślach nie jest ci przychylny.
8
Sztuczkę twoję, którąś zjadł, zwrócisz, a utracisz wdzięczne słowa twoje.
8
Sztuczkę twoję, którąś zjadł, zwrócisz, a utracisz wdzięczne słowa twoje.
9
Przed głupim nie mów; albowiem wzgardzi roztropnością powieści twoich.
9
Przed głupim nie mów; albowiem wzgardzi roztropnością powieści twoich.
10
Nie przenoś granicy starej, a na rolę sierotek nie wchodź.
10
Nie przenoś granicy starej, a na rolę sierotek nie wchodź.
11
Bo obroóca ich możny; onci się podejmuje sprawy ich przeciwko tobie.
11
Bo obroóca ich możny; onci się podejmuje sprawy ich przeciwko tobie.
12
Obróć do nauki serce twoje, a uszy twoje do powieści umiejętności.
12
Obróć do nauki serce twoje, a uszy twoje do powieści umiejętności.
13
Nie odejmuj od młodego karności; bo jeźli go ubijesz rózgą, nie umrze.
13
Nie odejmuj od młodego karności; bo jeźli go ubijesz rózgą, nie umrze.
14
Ty go bij rózgą, a duszę jego z piekła wyrwiesz.
14
Ty go bij rózgą, a duszę jego z piekła wyrwiesz.
15
Synu mój! będzieli mądre serce twoje, będzie się weseliło serce moje, serce moje we mnie;
15
Synu mój! będzieli mądre serce twoje, będzie się weseliło serce moje, serce moje we mnie;
16
I rozweselą się nerki moje, gdy będą mówiły wargi twoje, co jest prawego.
16
I rozweselą się nerki moje, gdy będą mówiły wargi twoje, co jest prawego.
17
Niech nie zajrzy serce twoje grzesznikom; ale raczej chodż w bojaóni Paóskiej na każdy dzieó;
17
Niech nie zajrzy serce twoje grzesznikom; ale raczej chodż w bojaóni Paóskiej na każdy dzieó;
18
Bo iż jest zapłata, przeto nadzieja twoja nie będzie wykorzeniona.
18
Bo iż jest zapłata, przeto nadzieja twoja nie będzie wykorzeniona.
19
Słuchaj, synu mój! a bądź mądry, i nawiedź na drogę serce twoje.
19
Słuchaj, synu mój! a bądź mądry, i nawiedź na drogę serce twoje.
20
Nie bywaj między pijanicami wina, ani między żarłokami mięsa;
20
Nie bywaj między pijanicami wina, ani między żarłokami mięsa;
21
Boć pijanica i żarłok zubożeje, a ospały w łatach chodzić będzie.
21
Boć pijanica i żarłok zubożeje, a ospały w łatach chodzić będzie.
22
Słuchaj ojca twego, który cię spłodził, a nie pogardzaj matką twoją, gdy się zstarzeje.
22
Słuchaj ojca twego, który cię spłodził, a nie pogardzaj matką twoją, gdy się zstarzeje.
23
Kupuj prawdę, a nie sprzedawaj jej; kupuj mądrość, umiejętność i rozum.
23
Kupuj prawdę, a nie sprzedawaj jej; kupuj mądrość, umiejętność i rozum.
24
Będzie radować (się) radować ojciec sprawiedliwy [sprawiedliwych] płodzący mądrego [sprytnego] i rozraduje (się) radosnym.
24
Prawy ojciec dba o wychowanie, będzie więc miał radość z mądrego dziecka.
25
Niech się tedy weseli ojciec twój, i matka twoja; i niech się rozraduje rodzicielka twoja.
25
Niech się tedy weseli ojciec twój, i matka twoja; i niech się rozraduje rodzicielka twoja.
26
Synu mój! daj mi serce twoje, a oczy twoje niechaj strzegą dróg moich.
26
Synu mój! daj mi serce twoje, a oczy twoje niechaj strzegą dróg moich.
27
Bo nierządnica jest dół głęboki, a cudza żona jest studnia ciasna.
27
Bo nierządnica jest dół głęboki, a cudza żona jest studnia ciasna.
28
Ona też jako zbojca zasadzki czyni, a zuchwalców między ludźmi rozmnaża.
28
Ona też jako zbojca zasadzki czyni, a zuchwalców między ludźmi rozmnaża.
29
Komu biada? Komu niestety? Komu zwady? Komu krzyk? Komu rany daremne? Komu zapalenie oczów?
29
Komu biada? Komu niestety? Komu zwady? Komu krzyk? Komu rany daremne? Komu zapalenie oczów?
30
Tym, którzy siadają na winie; tym, którzy chodzą, szukając przyprawnego wina.
30
Tym, którzy siadają na winie; tym, którzy chodzą, szukając przyprawnego wina.
31
Nie zapatruj się na wino, gdy się rumieni, i gdy wydaje w kubku łunę swoję, a prosto wyskakuje.
31
Nie zapatruj się na wino, gdy się rumieni, i gdy wydaje w kubku łunę swoję, a prosto wyskakuje.
32
Bo na koniec jako wąż ukąsi, a jako żmija uszczknie;
32
Bo na koniec jako wąż ukąsi, a jako żmija uszczknie;
33
Oczy twoje patrzyć będą na cudze żony, a serce twe będzie mówiło przewrotności;
33
Oczy twoje patrzyć będą na cudze żony, a serce twe będzie mówiło przewrotności;
34
I będziesz jako ten, który leży w pośród morza, a jako ten, który śpi na wierzchu masztu;
34
I będziesz jako ten, który leży w pośród morza, a jako ten, który śpi na wierzchu masztu;