Pierwsza Wersja Biblii
Przekład dosłowny
Przekład kontekstowy
Septuaginta
Druga Wersja Biblii
Przekład dosłowny
Przekład kontekstowy
Septuaginta
Księga
Księga Rodzaju
Księga Wyjścia
Księga Kapłańska
Księga Liczb
Księga Powtórzonego Prawa
Księga Jozuego
Księga Sędziów
Księga Rut
1 Księga Samuela
2 Księga Samuela
1 Księga Królewska
2 Księga Królewska
1 Księga Kronik
2 Księga Kronik
Księga Ezdrasza
Księga Nehemiasza
Księga Estery
Księga Joba
Księga Psalmów
Księga Przysłów
Księga Eklezjasty
Pieśń nad pieśniami
Księga Izajasza
Księga Jeremiasza
Lamentacje Jeremiasza
Księga Ezechiela
Księga Daniela
Księga Ozeasza
Księga Joela
Księga Amosa
Księga Abdiasza
Księga Jonasza
Księga Micheasza
Księga Nahuma
Księga Habakuka
Księga Sofoniasza
Księga Amosa
Księga Zachariasza
Księga Malachiasza
Ewangelia wg św. Mateusza
Ewangelia wg św. Marka
Ewangelia wg św. Łukasza
Ewangelia wg św. Jana
Dzieje Apostolskie
List do Rzymian
1 List do Koryntian
2 List do Koryntian
List do Galatów
List do Efezjan
List do Filipian
List do Kolosan
1 List do Tesaloniczan
2 List do Tesaloniczan
1 List do Tymoteusza
2 List do Tymoteusza
List do Tytusa
List do Filemona
List do Hebrajczyków
List św. Jakuba
1 List św. Piotra
2 List św. Piotra
1 List św. Jana
2 List św. Jana
3 List św. Jana
List św. Judy
Objawienie św. Jana
Rozdział
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
A odpowiadając Sofar Naamatczyk rzekł:
1
A odpowiadając Sofar Naamatczyk rzekł:
2
Do tego mię myśli moje przywodzą, abym odpowiedział; przetożem się pospieszył.
2
Do tego mię myśli moje przywodzą, abym odpowiedział; przetożem się pospieszył.
3
Słyszałem mnie haóbiącą naganę; ale duch wyrozumienia mego odpowie za mię.
3
Słyszałem mnie haóbiącą naganę; ale duch wyrozumienia mego odpowie za mię.
4
Izaż nie wiesz, że to jest od wieku, od tego czasu, jako postawił Bóg człowieka na ziemi?
4
Izaż nie wiesz, że to jest od wieku, od tego czasu, jako postawił Bóg człowieka na ziemi?
5
Iż chwała niepobożnych krótka jest, a wesele obłudnika na mgnienie oka?
5
Iż chwała niepobożnych krótka jest, a wesele obłudnika na mgnienie oka?
6
By też wstąpiła aż do nieba hardość jego, a obłoku się dotknęła głowa jego:
6
By też wstąpiła aż do nieba hardość jego, a obłoku się dotknęła głowa jego:
7
A wszakże na wieki zginie jako gnój jego, a ci, którzy go widzieli, rzeką: Gdzież się podział?
7
A wszakże na wieki zginie jako gnój jego, a ci, którzy go widzieli, rzeką: Gdzież się podział?
8
Uleci jako sen, a nie znajdą go; bo uciecze, jako widzenie nocne.
8
Uleci jako sen, a nie znajdą go; bo uciecze, jako widzenie nocne.
9
Oko, które go widziało, nie ogląda go więcej, i nie ujrzy go więcej miejsce jego.
9
Oko, które go widziało, nie ogląda go więcej, i nie ujrzy go więcej miejsce jego.
10
Synowie jego będą się korzyć ubogim; bo ręce jego muszą wracać, co wydarł.
10
Synowie jego będą się korzyć ubogim; bo ręce jego muszą wracać, co wydarł.
11
Kości jego napełnione są grzechami młodości jego, a w prochu z nim leżeć będą.
11
Kości jego napełnione są grzechami młodości jego, a w prochu z nim leżeć będą.
12
A choć złość słodnieje w ustach jego, i tai ją pod językiem swoim;
12
A choć złość słodnieje w ustach jego, i tai ją pod językiem swoim;
13
Kocha się w niej, a nie opuszcza jej, zatrzymywając ją w pośrodku podniebienia swego:
13
Kocha się w niej, a nie opuszcza jej, zatrzymywając ją w pośrodku podniebienia swego:
14
Wszakże pokarm jego we wnętrznościach jego odmieni się; żółcią padalcową stanie się w trzewach jego.
14
Wszakże pokarm jego we wnętrznościach jego odmieni się; żółcią padalcową stanie się w trzewach jego.
15
Bogactwa, które pożarł, zwróci, a z brzucha jego wyżenie je Bóg.
15
Bogactwa, które pożarł, zwróci, a z brzucha jego wyżenie je Bóg.
16
Głowę padalcową ssać będzie; zabije go język jaszczurczy.
16
Głowę padalcową ssać będzie; zabije go język jaszczurczy.
17
Nie ogląda źródeł rzek, strumieni mówię miodu i masła.
17
Nie ogląda źródeł rzek, strumieni mówię miodu i masła.
18
Wróci pracę cudzą, a nie zażyje jej; i choć znowu nabędzie wielkich majętności, nie ucieszy się niemi.
18
Wróci pracę cudzą, a nie zażyje jej; i choć znowu nabędzie wielkich majętności, nie ucieszy się niemi.
19
Bo ubogich dręczył i opuszczał, złupił dom, którego nie budował; przetoż nic spokojnego nie poczuje w żywocie swoim,
19
Bo ubogich dręczył i opuszczał, złupił dom, którego nie budował; przetoż nic spokojnego nie poczuje w żywocie swoim,
20
Ani rzeczy swych wdzięcznych nie będzie mógł zatrzymać.
20
Ani rzeczy swych wdzięcznych nie będzie mógł zatrzymać.
21
Nic nie zostanie z pokarmów jego, ani się rozmnoży dobro jego.
21
Nic nie zostanie z pokarmów jego, ani się rozmnoży dobro jego.
22
Choćby i nazbyt miał wszystkiego, ściśniony będzie; wszelka ręka trapiących oburzy się naó.
22
Choćby i nazbyt miał wszystkiego, ściśniony będzie; wszelka ręka trapiących oburzy się naó.
23
Choć będzie miał czem napełnić brzuch swój, przecież naó Bóg puści popędliwość gniewu swego, którą jako deszcz spuści naó, i na pokarmy jego.
23
Choć będzie miał czem napełnić brzuch swój, przecież naó Bóg puści popędliwość gniewu swego, którą jako deszcz spuści naó, i na pokarmy jego.
24
Gdy uciekać będzie przed bronią żelazną, przebije go łuk hartowny.
24
Gdy uciekać będzie przed bronią żelazną, przebije go łuk hartowny.
25
Wyjęta będzie strzała z sajdaku wypuszczona, a grot przeniknie żółć jego; a gdy uchodzić będzie, ogarną go strachy.
25
Wyjęta będzie strzała z sajdaku wypuszczona, a grot przeniknie żółć jego; a gdy uchodzić będzie, ogarną go strachy.
26
Wszystkie nieszczęścia zasadziły się naó w tajemnych miejscach jego, a pożre go ogieó nierozdymany: pozostały w przybytku jego utrapiony będzie.
26
Wszystkie nieszczęścia zasadziły się naó w tajemnych miejscach jego, a pożre go ogieó nierozdymany: pozostały w przybytku jego utrapiony będzie.
27
Odkryją niebiosa złość jego, a ziemia powstanie przeciwko niemu.
27
Odkryją niebiosa złość jego, a ziemia powstanie przeciwko niemu.
28
Przeniesie się urodzaj domu jego; dobra jego rozpłyną się w dzieó gniewu jego.
28
Przeniesie się urodzaj domu jego; dobra jego rozpłyną się w dzieó gniewu jego.