1 | Jako śnieg w lecie, i jako deszcz we żniwa; tak głupiemu nie przystoi chwała. | [ref] |
2 | Jako się ptak tam i sam tuła, i jako jaskółka lata: tak przeklęstwo niezasłużone nie przyjdzie. | [ref] |
3 | Bicz na konia, ogłów na osła, a kij potrzebny jest na grzbiet głupiego. | [ref] |
4 | Nie odpowiadaj głupiemu według głupstwa jego, abyś mu i ty nie był podobny. | [ref] |
5 | Odpowiedz głupiemu według głupstwa jego, aby się sobie nie zdał być mądrym. | [ref] |
6 | Jakoby nogi obciął, tak się bezprawia dopuszcza, kto się głupiemu poselstwa powierza. | [ref] |
7 | Jako nierówne są golenie u chromego: tak jest powieść w ustach głupich. | [ref] |
8 | Jako kiedy kto przywiązuje kamieó drogi do procy: tak czyni ten, który uczciwość głupiemu wyrządza. | [ref] |
9 | Jako ciernie, gdy się dostaną w rękę pijanego: tak przypowieść jest w ustach głupich. | [ref] |
10 | Wielki Pan stworzył wszystko, a daje zapłatę głupiemu, daje także zapłatę przestępcom. | [ref] |
11 | Jako pies wraca się do zwrócenia swego: tak głupi powtarza głupstwo swoje. | [ref] |
12 | Ujrzyszli człowieka, co się sobie zda być mądrym, nadzieja o głupim lepsza jest, niżeli o nim. | [ref] |
13 | Leniwy mówi: lew na drodze, lew na ulicach. | [ref] |
14 | Jako się drzwi obracają na zawiasach swoich: tak leniwiec na łóżku swojem. | [ref] |
15 | Leniwiec rękę kryje do zanadrzy swych, a ciężko mu jej podnosić do ust swoich. | [ref] |
16 | Leniwiec zda się sobie być mędrszym, niżeli siedm odpowiadających z rozsądkiem. | [ref] |
17 | Łapie za ucho psa przechodzącego, wchodzący w kłótnię nie swoją. | [ref] |
18 | Jak słaby na umyśle [szalony] wypuszcza płonące strzały i śmierć, | [ref] |
19 | Taki (jest) mężczyzna, (który) rzuca kłamstwo [zwodzi] swemu bliźniemu, ale mówi: Nie! ja tylko żartowałem [to była zabawa]. | [ref] |
20 | Gdy niestaje drew, gaśnie ogieó; tak gdy nie będzie klatecznika, ucichnie zwada. | [ref] |
21 | Jako węgiel martwy służy do rozniecenia, i drwa do ognia; tak człowiek swarliwy do rozniecenia zwady. | [ref] |
22 | Słowa obmówcy są jako słowa zranionych; a wszakże przenikają do wnętrzności żywota. | [ref] |
23 | Wargi nieprzyjacielskie i serce złe są jako srebrna piana, którą polewają naczynie gliniane. | [ref] |
24 | Ustami [wargami] zwodzi [udaje, przebiera się] wróg — w sercu [w sobie] kryje [ustanawia] zdradę [podstęp, oszustwo]. | [ref] |
25 | Kiedy [gdy] przymila (się) [łaskawi, lituje, pobudza współczucie] głosem [dźwiękiem] nie ufaj [poręczaj, wierz] mu, ponieważ [dla, że, gdyż] siedem obrzydliwości [ohyd, nieczystości]. | [ref] |
26 | Nienawiść zdradliwie bywa pokryta; ale odkryta bywa złość jej w zgromadzeniu. | [ref] |
27 | Kto drugiemu dół kopie, wpada weó; a kto kamieó toczy, na niego się obraca. | [ref] |
28 | Człowiek języka kłamliwego ma utrapienie w nienawiści, a usta łagodne przywodzą do upadku. | [ref] |